昨天剛剛從柏林回到倫敦。由於機上多半是利用復活節假期至倫敦觀光的德國乘客,於是乎從起飛乃至於通關、入境,甚至在火車站候車,依舊在大英帝國的領地上,斷斷續續聽了不少德文。直到最後火車進城到站,德國觀光客駐留月台拿著地圖辨認東西南北,我則老馬識途,直接踏上電扶梯緩步下樓,耳邊的德文因而漸歇漸遠。待得電扶梯要收納最後幾階之際,這聽了講了二個禮拜的德文,忽然間變得好陌生。

然而這旅途中無足輕重的小小細節,卻讓我回到倫敦的心情調適平順許多。感謝那些德國旅客,我昨日在兩地之間來回,沒變成斷然決裂,而是末稍帶著些重疊的銜接。

在歐洲搭飛機旅行是種很奇異的經驗。城市間相隔其實不太遙遠,如果不是從塞爾維亞到芬蘭北極圈這種邊緣至極限的航程(我也很懷疑哪家航空公司專營這種直航航線),在重點城市之間移動,往往幾個小時就可以打發。然而歐洲國家之間能夠如此自然來去,也只是這幾十年發展的新趨勢;過去好幾個世紀以來,歐洲各國在這世界小小的一角壁壘分明,各自的文化形塑了各自的城市風貌。於是這些相對說來密集分佈的都市,反倒風情萬種,個個不同。若是搭上飛機,前一刻人還在步調緩慢的歐陸,下一刻卻得在不列顛群島窮凶惡極的十字路口背脊發涼求生存;轉換太過迅速太過突然,於是覺得不真實。

babuccino 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

跟我住學校宿舍(一層樓都分成二半,每半邊住六個人)的樓友裡面,法國女生一個,土耳其男生一個,以色列女生一個,美國叔叔一個,再加上英國女生一個。英國姑娘凱薩琳因為是電視兒童,所以就特地從老家搬了一台小電視來,我們一起攤License fee(好貴,以前只念公共電視念到沒感覺,真的要付錢才能看電視很不習慣),這樣咱們這個小公寓有自己的收視空間,不必特別到樓下去看。
                                                                                
插話一下,英國政府追殺追繳License fee 手段之狠......公車上常看到的廣告內容是 Find us with your computer before we find you with ours.....嘖嘖嘖,號稱公家機關使用恐嚇訴求之最。猶記一二個月前,我莫名其妙收到公家催繳的信函,裡頭說他們偵測到我房間裡面有電視,然後又說即使不是用電視而是用電腦收看,也要交錢。我心裡一驚,我沒有用電腦看電視啊,難不成從網站上看一些新聞片段,還有看自己買的DVD也不行喔?  後來別人告訴我,學校宿舍人人都收到一封,純粹是多寄多中獎,嚇人的,無辜小民也要給他嚇一番,堪稱英國一絕了。
 

babuccino 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

要看飄揚海外求學的讀者都到文欽的新聞台去啦!自立自強,要寫得勤快一點!!(其實只是課前讀物念煩了 想休息一下)

                                                                               

跟大家報告一下好了:把晡到英國唸的碩士課程叫做European Political Economy: Transition,裡頭廿八個學生,我是其中唯二的亞洲人。另外一位是十歲就負笈英國的假香港同胞,在這裡逢人就給人問:"why european study"說實話,我自己也沒有標準答案。

                                                                               

對外官方版本是這樣的:我想回到歐洲玩,可是做美國市場生意的家母覺得赴亞美利堅共和國念書才有前途。和家母角力的結果,只有念歐洲研究,才能說服我媽「在歐洲念會比美國唸好」。

babuccino 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這次出國買了頭一回的歐洲火車聯票。為了發揮最高的效益,從上禮拜至今坐火車幾已趨近於喪心病狂的地步。

首先上週五總共花了十一個小時,從德勒斯登千里迢迢跑到巴黎。行李往霞飛家一丟,隔天早上又回到德國拜訪三年前的同學,這趟從巴黎到科隆再到Munster 坐了六個小時,中間卻因為我的火車聯票沒有買到荷比盧另外花錢買了一段火車票;所以前天從Munster重返巴黎,還特地繞路從法蘭克福經 Mannheim 再從法國東部切回來。

總共又坐了九小時。

babuccino 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()




我現在人在德勒斯登。最近在MSN上碰到朋友,他們多半都會先問一句:「Where are you now?」。等到確認我可以用自己的筆記型電腦上網,能用中文回話後,多半會再問第二句:「你說的那個城市是在哪裡?」

babuccino 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

何嘉仁總公司總是可以想出各種方法來增加代課老師的負擔。這次他們說要給小朋友寫開放式問卷,表面上題目都有標注音,小朋友應該都看得懂才對,可是......

我那班有三個大班的小朋友還不會寫字!!!所以下課的時候我還得跪在地上  幫他們填問卷。更衰的是,我那天剛好幫別的老師代課,所以跪了兩次。

「你下課最常和同學玩的遊戲是什麼?」
(把晡心想:應該就是我們小時候玩的紅綠燈之類的東西吧)

「劈腿!!」

babuccino 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

叫我幫她綁鞋帶~~


沒想到這一天會這麼早來到
我還以為要自己養了娃娃
才要卑恭屈膝的半跪在地上
給前方高坐在椅子上努努嘴伸出腳

babuccino 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

我在何嘉仁的小小兒童班升級了!

終於可以脫離一天到晚只能在那邊寫 abc 的窘境。

可是今天第二級第一課教形容詞,馬上就給我來一個FAT THIN,配合五種動物。你說熊貓胖嗎?熊貓不都是圓圓的,難道還有瘦的?那你說蝴蝶要是胖,能夠長成什麼樣子?

可是我要他們了解胖,當然又不能指著比較胖的小朋友說:“Is he fat?”(註:何嘉仁等我回去打工時,已經要求老師要全程講英文),不然待會兒這些遲鈍的小朋友馬上就會震破天花板的大叫 YES!!!!

然後那個小朋友就要回去躲在棉被裡啜泣……

babuccino 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

意外找回二篇很老很老的文章,都是2002年,把晡還在當巴黎當交換學生那一陣子寫的。其實也沒有什麼大不了的題材,這二篇也都不是在講巴黎的事情,不過現在回頭看,連我自己都看得出寫東西的筆觸變化很大了,真是有趣,所以還是貼到無名這裡做個紀念,擺上二、三個禮拜給各位朋友參考參考,看二十歲的把晡和三十歲的把晡有何差別,之後再根據明日報新聞台,把日期調回原來的設定囉。(已調整完畢啦)

認識我的人每次聽到把晡的大告白:『其實我四歲前不會說國語唉!』,其反應不是捧腹大笑,就是一臉狐疑地重新上下打量我一番,『真ㄟ阿係假ㄟ?』



babuccino 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

最近因為世界盃的關係,法國的新聞裡常常會出現一些韓國話。上回電台France info在播報南韓痛宰波蘭時,主播頭腦一轉,新聞尾端請在南韓的特派員教教法國人幾句韓國話。


『南韓現在各地都有人盛大的慶祝世界盃的第一場勝利……
『那能不能告訴我們,韓國人舉杯慶祝時說什麼?』
『他們說:乾杯!』

babuccino 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

(你看看你看看,足球先生席丹當年頭髮濃密的呢;歲月真是不饒人)

2008年歐足開打,人在歐洲免不了又有一些廢話要寫。要動筆時忽然發現,某些心得和六年前在法國當交換學生時寫的感想相去並不遠;把舊文從另一個站轉貼過來,做個呼應對照也不錯。舊的先貼,今年的份待會寫,看能不能今天晚上生出來。

喔對了,這篇舊文章講的是2002年世界盃,也就是前屆冠軍法國爆冷門進不了十六強、日韓都大暴氣那年......不過韓國是怎麼把西班牙幹掉的,裁判的判決也引起不少爭議就是了。

babuccino 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()


(因為沒時間寫新的,所以再來資源回收舊的~2002年5月12日寫於法國巴黎......我那時候好瘦喔!圖為文中講到的活動那天~)

每個人心中或多或少,都曾有過幾絲悔不當初的念頭,具體的想法閃過腦袋時,開頭往往是這麼說的:『早知道我當初就繼續把鋼琴練下去』,『早知道我以前就把這些詩詞背得滾瓜爛熟』,『早知道那時候就應該把英文念好』,『早知道
……』對台灣的都市小孩來說,小時後宛若露水姻緣的一些才藝,常常就是這些嘆息的源頭。然而人到了異鄉,對於寫不了一手好毛筆字格外感到懊惱。

babuccino 發表在 痞客邦 留言(6) 人氣()

我剛剛從示威現場回來,實在手癢的很,再為大家報告一下,有興趣的請看下去,    打擾到的就跳過去吧。

下午回家打文章的時候就聽到新聞。法國各地不但是學生上街示威,而且是「高中生」喔!也就是還沒有投票權的人。還是高中生就走上街頭了,他們這方面的教育根紮得實在有夠深。

票是昨天投的,昨天也是假期的最後一天。今天一開工舉國悲憤下,馬上假期又算延一天。當晚巴黎好幾個組織就安排了一個大遊行,這方面效率不錯。

我朋友拉我參加,想到那些學生早上義憤填膺的樣子,嚇人的很,心裡有點猶豫。    但想到今天這意外的假讓我的讀書報告延了一個禮拜,就懷著報恩心情去給他湊人數添添氣勢。

結果我一出了地鐵站,完全沒有任何凝重的感覺。新聞中的受訪對象不是哭喊法國的悲哀就是怒斥全國選民的愚蠢,但是遊行現場等著出發的人,很多不是笑著聊天就是發呆抽煙。偶爾有人喊起了口號,就跟著喊幾下意思意思。

babuccino 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

台灣的國際新聞果然不夠即時,法國總統選舉早就揭曉,而且結果大出意料之外。    左派的約斯平Jospin 在第一輪被刷掉,極右派的Jean-Marie le Pen 出線,台灣應該是翻勒班吧?第二輪只剩下右派和極右派可以選擇,而且這個勒班還是被新聞歸類為「法西斯」的。

現在的情形,各地陸續有學生罷課走上街頭抗議,結果中時電子報國際新聞裡的標題竟然還是「席哈克
  約斯平  恐須二輪相見」,要到奇摩的電子報部份才看到比較新的報導。

但是講這些恐怕你們沒有興趣,畢竟大家離新聞現場有點遠,我要說的是今天早上親眼目睹法國人骨子裡那革命的熱血,實在是太驚人了!

babuccino 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()



(寫於當初在法國當交換學生的日子)

記得剛到巴黎搬進新家時,第一次寫信給朋友報這個好消息,信裡還特別介紹了一下我家的地址,Rue des boulangers。我心裡想,如果這條路是條觀光大街,寫在一本販賣法國風情的旅遊導覽書中,可能當場就被翻成『迪斯包蘭哲斯路』。而若是運氣好一點,碰上一個好歹用法文翻回中文的譯者,他筆下應該就寫成『德布隆傑路』。

babuccino 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()